Market Targeting für die Schweiz

Übersetzungen für den Schweizer Markt

In einem mehrsprachigen, multikulturellen Land wie der Schweiz können Sie Ihr Geschäft ausbauen, ohne Ländergrenzen überwinden zu müssen. Und ohne dass im Vorfeld eine kostspielige Recherche zur rechtlichen und steuerrechtlichen Lage im neu zu erschließenden Geschäftsumfeld notwendig wird. Nur eine Barriere kann Sie davon abhalten, die Chancen zu nutzen, die der Zugang zu einem größeren Kundenkreis bereit hält: die Sprache! Da mindestens 80 % meiner Übersetzungsprojekte für den schweizerischen Markt bestimmt sind, verfüge ich über umfangreiche Erfahrungen, um für Sie präzise Übersetzungen für den internen und externen Gebrauch anzufertigen. Meine Übersetzungen lesen sich flüssig und passen sich dabei den sprachlichen Besonderheiten des Schweizer Italienisch an. Bei der Formulierung berücksichtige ich auch immer die eidgenössische Terminologie und die regulatorischen Gegebenheiten der Schweiz. Und wenn Ihre Inhalte einmal auf Italienisch verfügbar sind, steht Ihnen damit natürlich auch die Tür zum italienischen Markt offen.

Fordern Sie bei mir ein Angebot an

Geschäfts- und Marketingübersetzungen sowie Übersetzungen für Institutionen und den Bereich der Kranken-, Lebens- und Nichtlebensversicherungen – mit der erforderlichen eidgenössischen Terminologie und abgestimmt auf die Besonderheiten der Schweiz und ihrer regulatorischen Gegebenheiten.

Meine Übersetzungen ins Schweizer Italienische decken hauptsächlich die folgenden Bereiche ab:

  • Marketing und Unternehmenskommunikation
  • Versicherungen
  • Öffentliche Einrichtungen und Berufsverbände
  • Tourismus

Das sagen meine Kunden über mich

“Ihre Italienischübersetzungen sind stilistisch absolut top, sie stachen bereits bei den ersten Tests hervor. Vor allem schätzen wir Ihre ausgeprägte Flexibilität, denn wir arbeiten in einem hektischen Umfeld und haben es daher oft mit kurzen Lieferfristen zu tun. Es ist nicht einfach, unter Zeitdruck stilistisch Hochwertiges zu liefern – dass Sie es können, haben Sie uns wiederholt bewiesen.”

Herr Z.

Übersetzungsagentur, Schweiz

“Frau Calciano ist eine vielseitige und motivierte Mitarbeiterin. Sie hat mehrheitlich Texte im Bereich Marketing, Wirtschaft/Finanzen, Tourismus und Recht zu unserer vollen Zufriedenheit übersetzt und korrigiert.
Sie war von Beginn weg sehr engagiert und verfügte über hervorragende stilistische Fähigkeiten. Pünktlichkeit und Sorgfalt zeichnen sie aus.
Auch bei schwierigen Aufträgen lieferte Frau Calciano ein gutes Produkt, welches auch unsere Kunden zufrieden stellte. Die Arbeit von Frau Calciano wird intern wie auch extern sehr geschätzt.”

Dalibor Damjanovic

Leiter Quality Management, Translation Probst AG

“Der Übersetzungsdienst der Allianz Suisse freut sich sehr, auf die sprachliche Kompetenz von Frau Calciano zählen zu können, die qualitativ hochwertige Übersetzungen liefert und immer sehr flexibel ist.
Wir sind sehr zufrieden mit dieser fruchtbaren Zusammenarbeit.”

T. Questier

Leiter Übersetzungsdienst der Allianz Suisse